Translate

Friday, January 21, 2005

Spellchecker poem

When I found my keyboard prayer, I remembered there used to be a poem you could run through a spellchecker (or , for those of you who speak Kiwi - spillchucker!)to demonstrate how you still needed to be au courant with your spelling! I couldn't find my copy but I found the poem on a website. I love the web, it solves a multitude of problems at times! When you put the poem into word 2000 , it wants to change It and Its to lower case i. Weird.


"There is also a difference of opinion as to whether spellcheckers improve students' spelling ability. Obviously, a student needs to be a reasonable speller before a spellchecker can provide some suggestions as to alternative spelling options. So spelling needs to be taught. But having reached a reasonable spelling proficiency, will spellcheckers allow further improvement? My experience is that they will. Others argue otherwise. The person who wrote the following poem titled Spellchecker is clearly a keen advocate of the use of spellcheckers:"


Eye halve a spelling chequer
It came with my pea sea
It plainly marques four my revue
Miss steaks eye kin knot sea.

Eye strike a key and type a word
And weight four it two say
Weather eye am wrong oar write
It shows me strait a weigh.

As soon as a mist ache is maid
It nose bee fore two long
And eye can put the error rite
Its rare lea ever wrong.

Eye have run this poem threw it
Eye am shore yore pleased two no
Its let a perfect awl the weigh
My chequer tolled me sew.


Technology in classrooms

No comments: